La Taverna di San Giuseppe

Menu di San Silvestro 2019

I nostri migliori auguri per le prossime festività natalizie
e un meraviglioso Buon Anno Nuovo a tutti voi.
Our best wishes for the upcoming holiday season
and a fantastic Happy New Year

Il mangiare e il bere sono i migliori mezzi per cogliere in pieno la nostra civiltà, la nostra storia e il nostro quotidiano.
Capodanno è una festa speciale e alla Taverna si respirano aromi e profumi che sanno di terra, di mare e che si fondono grazie alla magia del fuoco.
I piatti uniscono la tradizione dei prodotti del territorio con l'innovazione delle materie prime contemporanee.
Proteggere, studiare, esaltare e valorizzare la nostra storia attraverso la nostra cucina significa apprezzare chi siamo e da dove veniamo.
Il cibo e il vino ci raccontano e sono una parte indelebile della nostra cultura.

Eating and drinking are the best means to fully grasp our civilization, our history and our daily life.
New Year's Eve is a special party and at Taverna you can smell aromas and perfumes who know about land and seaand that melt together thanks to the magic fire.
The dishes combine the Tradition of local products with the innovation of contemporary raw materials.
Protect, study, upgrade and enhance our story through our kitchen means to appreciate who are and where we com from.
The food and the wine tellus and are an indelible part of our culture.





MENU


Aperitivo  -  Aperitif

Aperitivo in cantina, originale casa Etrusca, con assaggio di pecorini di Pienza e miele di acacia, accompagnato da un calice di Spumante Creman Soligo

Aperitif in the wine cellar, original Etruscan house, with pecorino cheese from Pienza and acacia honey served with a glass of Spumante Creman Soligo

Lo Chef vi da il benvenuto con una velltata di porri, cotechino croccante e lenticchie

The Chef welcomes you with cream of leeks, crispy cotechino and lentils

Antipasto  -  Appetizer

Capesanta gratinata ai pistacchi di Bronte

Scallops au gratin with Bronte's pistachios

Crostino al paté di salmone affumicato e avocado

Bruschetta with smoked salmon paté and avocado

Involtino di melanzana con porcini

Eggplants roll with Porcini mushrooms

Sfogliatina calda alla salsiccia artigianale

Hot puff pastry with artisan sausage

Primo piatto  -  First plate

Lasagnetta al filetto di salmone fresco e pepe rosa

Lasagne with fresh fillet salmon and pink pepper

Gnudo alla fonduta di pecorino di Pienza e tartufo nero fresco

Spinach and ricotta dumpling to the pecorino fondue of Pienza and fresh black truffle

Pici casalinghi al cinghiale e porcini

Home made “pici” with wild boar and procini mushroom

Piatto di mezzo  -  Middle plate

Soufflé al baccalà con tartufo fresco su insalatina di iceberg, uva portafotuna e mirtilli con sorbetto al limone

Soufflé with salt code and fresh truffle on iceberg salad, lucky grapes and blueberries with lemon sorbet

Secondo piatto con contorno  -  Second plate with side dish

Brasato di manzo al Brunello di Montalcino

Braised beef cooked with Brunello wine from Montalcino

Filettino di maiale nostrano con porcini

Local pork fillet with porcini mushrooms

Patate croccanti al forno con olio Toscano Dop

Crispy baked potatoes with virgin Tuscan olive oil DO

Dolce  -  Dessert

Semifreddo al gianduia di Vlarhona con nocciole IGP del Piemonte,
torrone e riduzione al Bailey

Gianduia from Valrhona parfait withPiemonte IGP hazelnuts, nougat and Baileys reduction

Panettone alla grappa barricata Toscana

Grappa Tuscan Barrique panettone




VINI in abbinamento, wines enclosed:

SOLIGO
Creman extra dry

Ottenuto da uve prosecco e incrocio Manzoni
che danno origine ad uno spumante aromatico e fruttato.
Offre profumi floreali e fruttati a base di pera.
Ottimo l’equilibrio al gusto.

CASTELLO DI BROLIO Barone Ricasoli
Chianti Classico Gran Selezione Docg 2015 Gaiole in Chianti

Vino di importanza storica per il Chianti Classico.
Un grande territorio, un grande vino, una grande famiglia.
E’ un vino corposo e profondo.
Affinato 18 mesi in botti nuove e barrique.
Sentori di frutti di bosco, tabacco ed erbe aromatiche.
Rotondo e persistente, di grande impatto in bocca.

VAL DI SUGA
Brunello di Montalcino DOCG 2014

Grande vino sangiovese grosso, di colore rosso rubino con riflessi granati.
di rosa, viola, liquerizia e fogliame.
Emana sentori di legno aromatico, leggera vaniglia e confettura con note di caffè.
Il finale è lungo con tannini ben definiti.
Si contraddistingue per la sua complessità

FRESCOBALDI TRENTO DOC BRUT
Metodo classico brut prodotto in Italia

Ottenuto da uve Chardonnay e Pinot nero con almeno 24 mesi di affinamento nei lieviti.
Giallo paglierino carico e intenso con un perlage fine e persistente
Con sensazioni retro olfattive fresche, in cui si affacciano cenni di limone.


 

Holiday in Tuscany

Holiday in Tuscany

Holiday in Tuscany

Holiday in Tuscany

Slider

Scroll to top